Two New Options Coming Mid-July
We are excited to announce two new ways kids can enjoy Tad's story!
First, I worked with Isabel Llasat Botija, an award-winning and amazing translator who was able to translate into Spanish in a way will be as universally understood as possible while also STILL RHYMING! There are very few children's books in Spanish that rhyme, so Isabel and I felt it was important to put in the extra effort. I originally planned to get this version out mid-April, but initially it took longer to go through the translation and proofreading cycles than we originally thought, and then life started getting busy again.
In addition, we have a new Color the Story version. This will have Tad's full story, but in a format that allows children to bring the story to life the way THEY see it by coloring Paula's amazing illustrations themselves.
Look for both new versions mid-July!